I am trying to know more about Salako tribe in Borneo, especially in Sarawak, Malaysia. The only terms that I always found is just a words or just a simple explanation. In Wikimedia, I find this explanation more confusing. Here is an example:
Salako & Lara people issues
Although classified as "Bidayuh" by the Malaysian government, the Salako and Lara culture have little resemblance to other Bidayuh groups and their oral tradition claim different descent and migration histories. Linguistically, the Salako belong to another language family tree which is of the Malayic-Dayak family (the same family as the Iban).[1] The Lara, although said to be more related to the Bidayuh (Jagoi-Singai), speak a language almost not mutually intelligible at all with the Bidayuh but belonged to the same language family tree which is the Land Dayak.[2] Even their customary rituals and rites differ from the other Bidayuhs (all Bidayuhs share almost the same ritual and customary rites).
As explain above, I began to fill my head with more questions. Why do Salako-Lara Groups being classified under the Bidayuh Community by Malaysian? To me, the different between our tribe to be concluded under the Bidayuh Community is not appropriate at all. The different is so huge in terms of language, see the different below:
Language issues
The Serian Bidayuhs have a distinct dialect known as the Bukar-Sadong Bidayuh, which is not intelligible to Bidayuhs from other Districts. Here are some examples of the differences in the various dialects spoken in Serian, with their English and Malay equivalents. Also included are two Philippine languages, Kapampangan and Tagalog:
English
Father
Mother
Food
Rice
I
You
Malay
Bapa
Ibu
makanan
nasi
aku
engkau/awak
Bukar-Sadong
Amang
Andĕ
pima-an
songkoi/sungkoi
oku
amu/akam
Bau-Jagoi
Sama
Sino
pinguman
tubi
ku
mu-u/ingan
Siburan-Padawan
Sama
Sinĕ
pimaan
tubi
Ěku
ku-u/kaam
Bra'ang-Pinyawa
Sama'
Sin(d)o
Pinguman
Tubi
aku
(K)u'u/ ka'am
Lundu (Salako)
Apak, Bapak
Inuk, Indok, Umak
Pamakanan
nasik
aku
kau
Kapampangan
Ibpâ, (Bapa - Uncle)
Indû
Pamangan
nasi
aku/I-aku
ika (sing.)/ikayu (pl.)
Tagalog
Amang, Ama
Inang, Ina
Pagkain
kanin
ako
ikaw
In comparing questions that plays in my mind about Salako, I feel sad that when any research done on the Bidayuh, very few will try to exhibit a study that can manage to show the relations of Salako-Lara groups to the real Bidayuh community itself. See below, Salako is only related to the Bidayuh community only as " Related Ethnic Groups".
Bidayuh
Total population 158,700 (Sarawak only) Regions with significant populations Sarawak & West Kalimantan
Dialects
Bukar-Sadong, Singai-Jagoi, Biatah(Siburan, Padawan & Bia'), Bra'ang-Pinyawa, Sepug-Emperoh & Gumbang
Religion
Christianity & Animist
Related Ethnic Groups
Bekati', Binyadu, Jongkang, Ribun, Salako, Lara, Sanggau, Sara', Tringgus, Semandang & Ahé.
My only interpretation here about why salako is put under the Bidayuh community is for the political reason because its bring more benefit to be in a larger group. As I know, the Salako only emerge under the Bidayuh Community in 1970, 7 years after Sarawak joint Malaysia to gain Independence from the Brittish in 1963.
To me, from my own views, I still prefer the words Land Dayaks, as used during the Brooke Era. Its resemble more to our identity, and we'll all be equal in a sense of bridging our culture and heritage to the world. Every tribe or races is unique, so why should we try to make it into one and yet its different.
As I recall back, some modern dayak also seem to began the "unliking" feeling towards the word "Dayak"? Why so, just because it resemble a not so good identity? To me, its is our identity, our culture and our heritage to be proud of and should be preserved.
Samikh is a Salako word mean "Living Room" and "Naremang" mean "looking" or "finding". That how my blog goes with...
No comments:
Post a Comment